Subtitru redaktorius
Subtitru redaktorius tinka tada, kai norite rankiniu budu pataisyti teksta, suvienodinti terminija, prideti trukstama turini arba susitvarkyti geresne subtitru versija patys. Galite tiesiogiai papildinio desiniajame skydelyje perziureti ir redaguoti subtitrus, neatsidarydami jokio kito redaktoriaus.
Kur atidaryti
Pirmiausia atidarykite papildinio D skydeli palaikomame vaizdo iraso puslapyje, tada pereikite i Subtitrai skirtuka.
Atidarius virsuje matysite subtitru saltinio iskrentanti sarasa, o zemiau - redaguojama subtitru sritis.
Ka galite redaguoti
Subtitru redaktorius naudoja SRT formata. Kitaip tariant, turinys, kuri matote ir redaguojate, paprastai apima:
- Eiles numeri
- Pradzios ir pabaigos laikus
- Subtitru teksta
Jei anksciau naudojote .srt failus, redagavimo patirtis cia bus labai panasi.
Dazniausi subtitru saltiniai
Priklausomai nuo esamo vaizdo iraso ir jusu paskyros busenos, galite matyti siuos saltinius:
Platformos subtitraiTai yra paties vaizdo iraso puslapio pateikiama subtitru takeliu versija, kuri gali tureti kelias kalbas.AI subtitraiJei sis vaizdo irasas jau turi prieinamus AI subtitrus, jie bus rodomi saltiniu sarase.Mano subtitraiTai jusu paciu issaugota subtitru versija, susieta su jusu paskyra.Rankinis ivedimasNaudokite sita parinkti, jei norite pradeti nuo nulio arba jei puslapyje nera tinkamu subtitru.
Pakeitus saltini, redagavimo sritis atsinaujins ir parodys atitinkama subtitru turini.
Pagrindinis naudojimo procesas
- Atidarykite vaizdo iraso puslapi ir isiskleiskite desiniaji
Dskydeli. - Pereikite i
Subtitrai. - Virsuje esanciame sarase pasirinkite norima subtitru saltini.
- Tiesiogiai redaguokite turini redagavimo srityje.
- Baige redagavima, pasirinkite
Eksportuotiarba spauskiteIssaugoti.
Eksportavimas ir issaugojimas
Eksportuoti
Paspaudus Eksportuoti, dabartinis redagavimo srities turinys bus tiesiogiai atsisiustas kaip .srt failas. Tai tinka vietinei kopijai, dalijimuisi arba tolesniam apdorojimui.
Issaugoti
Paspaudus Issaugoti, dabartiniai subtitrai bus issaugoti kaip jusu subtitru versija ir veliau tame vaizdo irase bus rodomi kaip Mano subtitrai.
Atkreipkite demesi:
- Issaugoma jusu subtitru versija, o ne keiciami paties vaizdo iraso teikejo subtitrai.
Mano subtitraisaugomi atskirai kiekvienai paskyrai ir kiekvienam vaizdo irasui.- Jei nesate prisijunge, paprastai negalesite naudoti debesies issaugojimo funkcijos.
Ka redaktorius patikrina uz jus
Kad neissaugotumete subtitru su neteisingu formatu, redaktorius pries issaugojima patikrina SRT struktura.
Pavyzdziui, sios problemos bus uzblokuotos:
- Tuscias subtitru turinys
- Neteisingas eiles numerio formatas
- Eiles numeriai neprasideda nuo 1 ir nedideja eiliskai
- Neteisingas laiko formatas
- Pabaigos laikas ankstesnis uz pradzios laika
- Trukstamas subtitru tekstas kurioje nors eiluteje
Jei kas nors negerai, redaktorius apaacioje parodys klaida ir perkelia kursoriu i reikiama vieta, kad galetumete greitai pataisyti.
Kada verta naudoti subtitru redaktoriu
- Kai platformos subtitrai turi rasybos klaidu, praleistu zodziu arba prastu sakiniu skyrimu.
- Kai norite suvienodinti terminija, vardus arba produktu pavadinimus pagal savo iproti.
- Kai norite rankiniu budu patobulinti AI subtitrus.
- Kai dabartinis vaizdo irasas neturi gatavu subtitru, bet norite patys susidelioti subtitrus.
Patarimai
- Kiek imanoma pradekite nuo jau esamu subtitru saltiniu, nes tai paprastai greiciausias kelias.
- Pries issaugodami pasitikrinkite laiko juosta, ypac jei subtitrus ivedete rankiniu budu.
- Jei planuojate subtitrus dalintis su kitu zmogumi, pirmiausia eksportuokite vietine
.srtkopija ir ja perziurekite. - Kai saltiniu yra daug, kelis kartus juos palyginkite ir pasirinkite geriausia kaip atspirties taska.